Pesanan sistem
Ini ialah senarai pesanan sistem yang terdapat dalam ruang nama MediaWiki.
Sila lawat Penyetempatan MediaWiki dan translatewiki.net sekiranya anda mahu menyumbang dalam menyetempatkan dan menterjemah perisian MediaWiki.
Nama | Teks mesej asal |
---|---|
Teks pesanan semasa | |
wikieditor-toolbar-tool-table-wikitable (bincang) (Terjemah) | Gaya dengan bingkai |
wikieditor-toolbar-tool-table-zero (bincang) (Terjemah) | Anda tidak boleh menyisipkan jadual dengan baris atau lajur sifar. |
wikieditor-toolbar-tool-ulist (bincang) (Terjemah) | Senarai berbutir |
wikieditor-toolbar-tool-ulist-example (bincang) (Terjemah) | Perkara senarai berbutir |
wikieditor-toolbar-tool-xlink (bincang) (Terjemah) | Pautan luar (jangan lupa awalan http://) |
wikieditor-toolbar-tool-xlink-example (bincang) (Terjemah) | http://www.example.com tajuk pautan |
wikieditor-wikitext-tab (bincang) (Terjemah) | Wikiteks |
windows-nonascii-filename (bincang) (Terjemah) | Wiki ini tidak menyokong nama fail yang mengandungi aksara khas. |
withoutinterwiki (bincang) (Terjemah) | Laman tanpa pautan bahasa |
withoutinterwiki-legend (bincang) (Terjemah) | Awalan |
withoutinterwiki-submit (bincang) (Terjemah) | Tunjukkan |
withoutinterwiki-summary (bincang) (Terjemah) | Laman-laman berikut tidak mempunyai pautan ke versi bahasa lain: |
wlheader-enotif (bincang) (Terjemah) | Pemberitahuan melalui e-mel dibolehkan. |
wlheader-showupdated (bincang) (Terjemah) | Laman-laman yang telah diubah sejak kunjungan terakhir anda dipaparkan dalam '''teks tebal'''. |
wlnote (bincang) (Terjemah) | Yang berikut ialah <strong>$1</strong> perubahan terakhir sejak $2 jam yang lalu, sehingga $3, $4. |
wlshowhideanons (bincang) (Terjemah) | pengguna awanama |
wlshowhidebots (bincang) (Terjemah) | bot |
wlshowhidecategorization (bincang) (Terjemah) | pengkategorian laman |
wlshowhideliu (bincang) (Terjemah) | pengguna berdaftar |
wlshowhidemine (bincang) (Terjemah) | suntingan saya |
wlshowhideminor (bincang) (Terjemah) | suntingan kecil |
wlshowhidepatr (bincang) (Terjemah) | suntingan dironda |
wlshowtime (bincang) (Terjemah) | Tempoh masa untuk dipaparkan: |
word-separator (bincang) (Terjemah) | |
wrongpassword (bincang) (Terjemah) | Dimasukkan nama pengguna atau kata laluan yang salah. Sila cuba lagi. |
wrongpasswordempty (bincang) (Terjemah) | Kata laluan yang dimasukkan adalah kosong. Sila cuba lagi. |
xffblockreason (bincang) (Terjemah) | Alamat IP yang terdapat dalam pengepala X-Forwarded-For, sama ada milik anda ataupun pelayan proksi yang anda gunakan, telah disekat. Sebab asal sekatan ialah: $1 |
xml-error-string (bincang) (Terjemah) | $1 pada baris $2, lajur $3 (bait $4): $5 |
year (bincang) (Terjemah) | Sejak tahun (dan sebelumnya): |
years (bincang) (Terjemah) | $1 tahun |
yesterday-at (bincang) (Terjemah) | Semalam $1 |
youhavenewmessages (bincang) (Terjemah) | Anda mempunyai $1 ($2). |
youhavenewmessagesfromusers (bincang) (Terjemah) | Anda menerima $1 daripada {{PLURAL:$3|seorang|$3 orang}} pengguna lain ($2). |
youhavenewmessagesmanyusers (bincang) (Terjemah) | Anda menerima $1 daripada ramai pengguna ($2). |
yourdiff (bincang) (Terjemah) | Perbezaan |
yourdomainname (bincang) (Terjemah) | Domain anda: |
youremail (bincang) (Terjemah) | E-mel: |
yourgender (bincang) (Terjemah) | Jantina anda? |
yourlanguage (bincang) (Terjemah) | Bahasa: |
yourname (bincang) (Terjemah) | Nama pengguna: |
yournick (bincang) (Terjemah) | Nama samaran: |
yourpassword (bincang) (Terjemah) | Kata laluan: |
yourpasswordagain (bincang) (Terjemah) | Ulangi kata laluan: |
yourrealname (bincang) (Terjemah) | Nama sebenar: |
yourtext (bincang) (Terjemah) | Teks anda |
yourvariant (bincang) (Terjemah) | Varian bahasa kandungan: |
zip-bad (bincang) (Terjemah) | Fail ini ialah fail ZIP rosak atau tidak dapat dibaca. Ia tidak dapat diperiksa dengan betul demi keselamatan. |
zip-file-open-error (bincang) (Terjemah) | Wujud ralat ketika membuka fail untuk pemeriksaan ZIP. |
zip-unsupported (bincang) (Terjemah) | Fail ini ialah fail ZIP yang menggunakan ciri-ciri ZIP tidak disokong oleh MediaWiki. Ia tidak dapat diperiksa dengan betul demi keselamatan. |
zip-wrong-format (bincang) (Terjemah) | Fail yang dinyatakan bukan fail ZIP. |